betrifft:
gut vorbereitet für die internationale Berufsbildungszusammenarbeit sein
(sprachlich: Technisches Englisch-Deutsch)
VORGABE:
Englische Maschinenbau-Dokumente: Text-Uebersetzung + Wortschatz-Uebersetzung nach deutsch
englische + deutsche Benennungen fuer technische Geraete uebersetzen- (Beispiel: Körper eines elektrischen Betriebsmittels; exposed conductive part
- Verriegelung eines Steckers; interlock of a plug)
-
Lastenhefte + Pflichtenhefte uebersetzen- Hardware-Komponenten + englische software-Beschreibung uebersetzen
also:fremdsprachige Quellen (Texte + elektrotechnische Begriffe) uebersetzen: bzw.
Deutsche Technik-Texte/ Mechatronik-Saetze/
technische Inhalte/ Unterlagen/ Dokumente/ Wortverbindungen inhaltlich
und semantisch in die Zielprache englisch übersetzen.
Also mit dem Ziel, die Aussage eines deutschen Textes auch in der Sprache englisch auszudruecken.
SOFTWARE-LOESUNG:
Ausfuehrung:
Es wurde eine extra- Suche nach Fachtexten / Wortverbindungen geschaffen.
(Um
Passagen aus Bedienungsanleitungen und Datenblaetter zu verstehen,
mithilfe von deutsch-englisch Mechatronik- Fachuebersetzungen).
TITEL des Lernhilfe-ANGEBOTES:CD-ROM (ISBN: 9783000421969)Uebersetzungen von englischen + deutschen technischen Texten+Woerterbuch Mechatronikzu bestellen unter:
ISBN: 9783000421969
in english:
to buy:
ISBN: 3000421963
product:
CD-ROM (ISBN: 3000421963)
Translation of Technical Texts
german-english sentence translator for
- english repair instructions
- german-english assembly instruction
- operating manual
- list of parts
- english-german product description +
dictionary electrical engineering/ electronics/ robotics/ mechatronics
(german-english + english-german)
input mask (explanation):
input mask: Type the technical phrase (in german language) / sentence for translation
AUSSTATTUNG:Dieses Uebersetzungsprogramm besitzt eine Uebersetzungs-Datenbank.
Dort findet man ein Satz-Archiv mit TEXTEN von A-Z.
Sie koennen dann wichtige Sätze und Wortverbindungen mit der korrekten Übersetzung aufrufen bzw. abspeichern.
Beruecksichtigt werden:
zum Beispiel:
- Uebersetzung englischer Maschinenbau-Produktbeschreibungen/ Bedienungsanleitungen
- deutsche Produktionstechnik-Saetze ins Englische uebersetzen
- Inhalte zur Kommunikationstechnik uebersetzen
- deutsche Sensortechnik-Saetze ins Englische uebersetzen
- Uebersetzung englischer Pneumatik-Texte
- Uebersetzung englischer Mikroelektronik-Texte
- englische Teiledokumentation uebersetzen
- englische Montageanleitung uebersetzen
- englische Reparaturanleitung uebersetzen
- englische Betriebsanleitung uebersetzen
- Funktionsweise einer Maschine uebersetzen
uebersetzte Textsorten:
Flyer, wissenschaftliche Arbeiten, Serviceanleitungen, Einbauerklärungen
, Softwarehandbücher, Wartungsvorschriften, Bedienungsanleitungen, Datenblätter,
Gebrauchsanweisungen, Handbücher, Montageanleitungen, Pflichtenhefte,
Produktbeschreibungen und Kataloge, Webseiten, Schaltpläne,
Schulungsunterlagen, Spezifikationen, technische Dokumentationen,
Ausschreibungsunterlagen/ Lastenhefte, Betriebsanleitungen, Technische
Datenblätter, Sicherheitsdatenblätter, Prüfberichte, Arbeitsanweisungen,
Risikoanalysen, Berichte und ProtokolleSpitzen-Rezension / Kunden-Bewertung/ Sprachlernsoftware-Beurteilung:von Maltafan
9. März 2019
Keine Angst mehr vor Anleitungen ..Format: CD-ROM... in englischer Sprache.Geringem Preis !Riesige AnwendungsmöglichkeitenEinfache Installation am PC/ LaptopSehr zu empfehlen.----------------------------
LESEPROBEN:
Uebersetzte Beispiele (Texte + Wortverbindungen zur Mechatronik/ Pneumatik/ Sensortechnik/ Mikroelektronik:
a)
Anwendungsbeispiele aus Produktion und Logistik. (Mechatronik)
Examples of applications in production and logistics plants.
b)
Aufbau: Beschreiben Sie den Aufbau und die Funktionsweise eines einfachwirkenden Zylinders. (Pneumatik)
Set-up: Describe the set-up and mode of operation of a single-acting cylinder.
c)
Kennlinien von Ringstrahlsensoren (Sensortechnik)
Characteristic curves of reflex sensors
d)
Schaltungstechnik: ultraschnelle integrierte Schaltungstechnik (Mikroelektronik)
Circuit technology: advanced solid logic technology
PRODUKTBESCHREIBUNG:NUTZEN:deutsch-englisch
Saetze aus Technischen Bedienungsanleitungen (zum Beispiel
Betriebsanleitungen aus dem Maschinenbau-Bereich, Verpackungsmaschinen,
Robotertechnik bzw. Handhabungstechnik, Antriebstechnik, Hydraulik,
Pneumatik) uebersetzt diese Uebersetzungssoftware.
BESONDERES MERKMAL:Eingabe-MASKE fuer Text-Suche
konkret:
Sprachensoftware zum Uebersetzen:
- Eingabe-Maske fuer deutsch-englisch Text-Suche
(Elektrotechnik)
betrifft: Text-Suche:Eingabe-Beispiele:- Betriebsanleitung
- Sicherheitshinweise
- Anlage
- Schutzvorrichtung
- Maschinenteile
- Maschinenbedienung
- Wartung
- Instandhaltung
- Hauptschalter
- Frequenzumrichter
- Motor
- Störung
- Einschalten der Druckluft
- Betrieb
- Regler
- Drossel
- SPS
- Betrieb
- Pneumatik
- Bedienpult
- Netzanschluss
- Spannungsversorgung
- Schaltelemente
- Bedienelemente
- NOT-AUS-Schalter
- Befestigungsschraube
- Zylinder
- Elektrik
- Druckluft
- Ankerspannung
Fachbereiche bei der Fach-Text-Suche:Mechatronik /
Mechanik /
Antriebstechnik /
elektrische Anlagen /
Schaltgeraete
Pneumatik /
Elektronik /
Automatisierungstechnik bzw. Automation /
Werkzeugmaschinen /
Maschinenbau /
Mikroelektronik /
EDV /
Technik /
Messen-Steuern-Regeln (MSR) /
Roboter-Technik
Zielgruppe:Technisches Englisch fuer
elektrotechnische,
elektronische,
mechatronische
und informationstechnische Berufe
+ Techniker
+ Studenten bzw Studierende in Fachhochschulen Mechatronik / Maschinenbau / Elektrotechnik
+ Ingenieure
+ Konstrukteure
+ Uebersetzer
+ Dolmetscher
+ Technische Redakteure
+ Technische Dokumentation
Impressum:
Mechatronik-Online-Shop:
*********
Woerterbuch- und Lexikonverlag Lehrmittel-Wagner (Lernsoftware + ebooks)
Technischer Autor Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik
Markus Wagner
Schloßgasse 7
Germany; 64807 Dieburg
USt-IdNr: DE238350635
Tel.: 06071/23545
Fax: 06071/929879